Freefall
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0001
Aventura começa!
Futuro não muito distante. Terraformed novo planeta Gina

Vamos mesmo ter um engenheiro, Sam?
Precisamos
de um, Helix.
Com um engenheiro a bordo, poderemos ter finalmente nosa espaçonave voando
de novo.
Quase conseguimos tê-la voando no mês passado.
Sim. Pena que o comitê da parada nos obrigou a devolver-lhes os balões.
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0002
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0003
Aventura começa!

Vejamos. Vocês estáo esperando Florence Ambrose, chegando no “Asimov”. Sim, ela está aqui, mas ainda em sono criogênico.
Ainda em sono criogênico? Vai levar horas até que eles a derretam!
O que nos dá tempo suficiente para investigar as suas bagagens!
Primeiro lance nas baterias!
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0004
Aventura começa!

Podemos ir ajudar os técnicos medicos, Sam?
Acho que não, Helix. O descongelamento do sono criogênico é um trabalho apenas para pessoal altamente qualificado.
Ajustar o cronômetro do microondas para 30 segundos, apertar “Iniciar”…
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0005
A aventura começa!

Sam, podemos pagar um engenheiro?
Não, mas não precisamos. Ela foi enviada para nós por um erro clerical.
Ela deveria ir para a 1071-CNN, mas na verdade vem ao nosso navio, 1071-CCN.
BAGAGEM
AFIRMAÇÃO
Nós
tivemos sorte?
Bem, a sorte teve menos a ver com isso do que os dois casos de conhaque que eu mandei para o balconista.
1071-CCN - o número do navio USS Enterprise (NCC-1701) da série Star Trek, gravado em frente
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0006
Aventura começa!

Ok, vejamos o que nôs temos.
Equipamentos de teste, roupas, escovas, discos de dados e um brinquedo de couro para morder.
Se pode descobrir muito sobre as pessoas investigando a sua bagagem.
E é muito mais divertido do que apenas perguntar-lhes.
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0007
Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)
Freefall 0009
Собачка! Появление Флоренс

СОБАЧКА!
Eu não sou um “cãozinho”, eu sou um lobo de Bowman, uma forma de vida geneticamente alterada criada por “Ecosystems Unlimited”.
СОБАЧКА!
У него, что ли, процессор такты пропускает?
Противопоставление торгового термина Limited ([Общество] с ограниченной ответственностью, сокращённо Ltd.) и Unlimited (ничем не ограниченный). Межзвёздная корпорация ЭА занимается роботизированным терраформированием новых планет, заселением и экономическим обеспечением колоний до их выхода на заданный уровень
Доктор Боуман – один из авторов технологии производства разумных животных. С ним вы познакомитесь чуть позже. Очешуеете